«Плохие» слова. Как объяснить ребенку, когда они уместны, а когда неуместны

Рубрики: Воспитание  Нет комментариев

«Плохие» слова. Как объяснить ребенку, когда они уместны, а когда неуместны

Откуда это берется
Удивляться появлению в «рационе» вашего малыша непотребных слов не стоит. Маленьким детям свойственно копировать звуки и действия окружающего мира. Можно сказать, что это основный вид деятельности ребенка в первые годы жизни.

Учитывая то, что в России мат — кругом и вокруг, то рано или поздно и ваш малыш попробует оценить потенциал этих слов, которые он будет слышать в огромных количествах на улице, а также в кинематографе, в песнях, в школе, и даже в детском саду. Если же он когда-нибудь попадет в российскую армию, то узнает, что в некоторых структурах нормальные слова звучат как нечто удивительное и необычное, а различные «матюги» являются обычным разговорным языком.

Прогуляйтесь как-нибудь летом по городским улицам, и вы услышите такое огромное количество мата от людей самых разных возрастных категорий, что будет вполне понятно, почему ваш ребенок (если он только не будет постоянно ходить в наушниках или с берушами) принесет эти словечки домой и проверит вашу реакцию на них.

Или, может быть, все будет гораздо проще: вы сами познакомите его с «искусством» мата, в котором будете совершенствоваться во время семейных ссор, а он просто скопирует эти слова в свой лексический репертуар. Если вы сами время от времени материтесь, и позволяете себе крепкие ругательства, то разве нужно удивляться тому, что однажды ваш малыш продемонстрирует вам нечто подобное?

Переехать в какую-нибудь «нематерную» страну
Есть только один способ уберечь маленького ребенка от разрушительной и всеобъемлющей силы русского мата – переехать в какую-нибудь «нематерную» страну. Скажем, во Франции нет такого понятия, как нецензурные слова. Когда-то они существовали, но потом стали неотъемлемой частью повседневной французской речи, и уже не воспринимаются, как нечто неприличное. Есть и немало других «цензурных» стран с «нежными» ругательствами.

Можно, конечно, попробовать жить где-то в России вдали от цивилизации, в лесу, или на малообитаемом острове. Но рано или поздно, столкнувшись с социумом, ваш ребенок все равно познакомится с великим и могучим русским матом, заинтересуется его звучностью и попробует использовать в своем повседневном лексиконе.

Одним словом, если вы планируете жить и растить своих детей в России, то появление матерных словечек в их «репертуаре» можно считать практически неизбежным и вполне естественным процессом, к которому нужно быть морально готовым, как только ребенок начнет бывать где-то еще за пределами дома.

Если бы все вокруг изъяснялись исключительно на высококачественном литературном языке
Если бы все вокруг изъяснялись исключительно на высококачественном литературном языке, то и ваш малыш рано или поздно заговорил бы, как герои романов, повестей и поэм. Но поскольку все вокруг разговаривают матом, вашему ребенку неизбежно придется познакомиться с этой лексикой во всем ее «великолепии».

Раз уж этого никак не избежать, то нужно подумать, как обратить этот процесс в позитивное русло, и сделать из ребенка интеллигентного человека, который знает, когда нецензурная лексика уместна, а когда нет.

Если вы дожили до этого «торжественного» момента
Итак, вы дожили до этого «торжественного» момента – ваш ребенок ненароком впервые сказал при вас матерное словечко. Что делать в такой ситуации? Конечно, маленькие дети не понимают значения нецензурных выражений, и не видят особой разницы между ними и обычными словами. Они просто автоматически повторяют то, что случайно услышали на улице, в детском саду или в школе от сверстников и т.д.

Но дети постарше наверняка уже понимают опасный потенциал этих слов. Поэтому не следует слишком остро и эмоционально реагировать на первые «матюги» в их исполнении. Можно вообще пропустить их мимо ушей, и сделать вид, что вы ничего не слышали.

Дело в том, что ребенок может начать манипулировать вашим поведением с помощью этих словечек, если вы будете откровенно показывать, как они вас шокируют. Если же вы никак на них не отреагируете, то и не будет повода для «шантажа».

Единственное, что можно сделать, это поинтересоваться у ребенка, где он познакомился с этим удивительным словечком (или с обширной коллекцией подобных слов). Если выяснится, что он узнал их в детском саду от сверстников, то имеет смысл провести разъяснительную беседу с воспитателями этого учреждения, где необходимо восстановить «цензурную» атмосферу. Но, скорее всего, он услышал их просто где-то на улице.

Можно по-разному реагировать на первые «матюги» в исполнении вашего ребенка, но в любом случае, не нужно за них каким-либо образом наказывать. Этим вы точно не обеспечите чистоту его речи.

Придется провести воспитательную «анти-матерную» лекцию
Если же ребенок спросит вас, что означают эти слова, то тут уже отмолчаться не получится. Придется провести с ним воспитательную, «анти-матерную» лекцию (если, он, конечно, будет в состоянии понять, о чем идет речь). Нужно объяснить ребенку, что это оскорбительные, агрессивные слова, которые неуместны в повседневной речи, поскольку обижают окружающих, даже если не имеют к ним никакого отношения.

Особенно некрасиво и неуместно матерные слова звучат в исполнении девочек (некоторые из них начинают сейчас материться втайне от родителей уже в начальной школе, если не раньше). Совместить сказочную девичью красоту и четырехэтажный мат довольно сложно. Девушка, которая вовсю матерится, вряд ли может быть красивой.

В первую очередь – личный пример
Конечно, в первую очередь, вы сами должны стать для своего ребенка «речевым» примером. Поэтому, прежде чем объяснять ребенку пагубность мата, обратите внимание на то, какие слова вы сами говорите, когда сильно разозлитесь или прищемите себе палец дверью.

Если это исключительно благожелательные, цензурные слова, то вы вправе требовать от ребенка того же. Если же вы все-таки, позволяете себе «матюгнуться» в подобных ситуациях, то не требуйте исключительной чистоты речи от вашего ребенка.

В любом случае, в культурных семьях, где звучит одно матерное слово раз в три года, дети крайне редко переходят на нецензурную лексику.

Лучшее «противоядие» от матерной реальности
Вместо того, чтобы запрещать ребенку использовать матерные слова, предоставьте ему право выбора, и начните его активно знакомить с лучшими образцами мировой культуры и литературы.

Если ваш ребенок будет много читать, то мат точно не станет его разговорным языком, и не займет главное место в его сознании и подсознании. Он, конечно, будет знать о существовании подобной лексики, но вряд ли она станет для него преобладающей и первостепенной.

Углубленное знакомство с мировой культурой — это лучшее «противоядие» от всеобъемлющей матерной российской реальности. Чтение великолепно развивает словарный запас, и у начитанного ребенка имеется масса альтернативных вариантов для всем известных выражений, используемых в состоянии аффекта и не только.

Когда ребенок подрастет, объясните ему, что материться – это совсем не круто (как это считается в подростковой среде), поскольку это могут делать все, а вот говорить красиво, умно, убедительно и интеллектуально даже в самых экстремальных ситуациях – лишь единицы. Русский язык велик и могуч, и в нем есть не только всем известные слова с минимальным количеством букв, которые можно использовать лишь в крайних случаях в качестве острой приправы.

Не лишним будет напомнить подростку и то, что за употребление матерных слов в общественных местах в России предусмотрена административная ответственность. Хотя, вряд ли это произведет на него особое впечатление, поскольку запретный плод в этом возрасте особенно сладок.

А как же «наше все»?
С другой стороны, если ребенок станет достаточно начитанным, он спросит вас, почему такие герои русской литературы, как Пушкин, Лермонтов, Тургенев, Чехов, Маяковский не гнушались использованием матерных слов в повседневной речи и в частной переписке.

Он напомнит вам, что «наше все», Александр Сергеевич Пушкин, писал матерные стихи, а великий русский писатель Федор Достоевский восхищался русским матом, который позволяет с помощью одного слова выразить огромный спектр самых разнообразных чувств.

Он может также сказать вам, что, по мнению психологов, матерные слова позволяют снять напряжение в экстренных ситуациях, освободиться от эмоционального негатива, и что гораздо лучше материться, чем превращать свои отрицательные чувства в реальное насилие.

Вряд ли на это что-то можно будет возразить. В современном мире, переполненном ненавистью, агрессией и воинственностью, подчас только за счет грязных словечек и можно избавиться от эмоционального негатива.

Но, все-таки, попробуйте объяснить подростку, что культурные люди не разговаривают матом. Они используют его только в крайних, экстремальных ситуациях в качества языка войны. В обыденной, повседневной речи им вполне хватает нормальных слов. Использование мата в обычной жизни является не показателем крутости и взрослости, а свидетельством скудости словесного рациона.

Придумать собственные альтернативные ругательства
Можно предложить ребенку несколько альтернативных вариантов для матерных словечек, чтобы он их употреблял в обыденных ситуациях, если случится что-то непредвиденное. Всем известное слово «блин» вполне подходит для замены популярного ругательного слова.

Можно даже предложить ему придумать какие-то собственные звучные ругательства, которые можно будет использовать в «матерных» ситуациях для того, чтобы снять напряжение. Это будет по-настоящему сильно: создав собственный мат, он сможет ругаться, сколько душе будет угодно, и, при этом, никто из окружающих не поймет, о чем идет речь.

Есть и другие не совсем приличные слова
Помимо мата, есть и другие не очень приятные слова с животным и умственным подтекстом (козел, свинья, дурак, дура, урод, кретин, дебил и т.д.). Конечно, на фоне матерных выражений они могут показаться просто «уменьшительно-ласкательными» ругательствами. Возможно, будет лучше, если ваш ребенок будет употреблять в состоянии аффекта именно эти слова, а не многоэтажный и «многоквартирный» мат.

В любом случае, все «плохие» слова являются неотъемлемой частью русского языка, и от них, человеку, рожденному в России, никуда не деться, и запрещать их не нужно. Но имеет смысл показать ребенку, что в русском языке есть не только «низкая», но и «высокая» литературная лексика. Пусть сам выбирает, что ему ближе.

Подписывайтесь на наш Telegram, чтобы быть в курсе важных новостей медицины

Читайте также

Оставить комментарий

Вы можете использовать HTML тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>